{"id":7155,"date":"2024-04-20T06:23:29","date_gmt":"2024-04-20T06:23:29","guid":{"rendered":"https:\/\/der-kanun.musaj.com\/?post_type=product&#038;p=7155"},"modified":"2025-12-05T20:54:50","modified_gmt":"2025-12-05T20:54:50","slug":"kujtime-tbardha","status":"publish","type":"product","link":"https:\/\/www.derkanun.ch\/ch\/product\/kujtime-tbardha\/","title":{"rendered":"Kujtime t&#8217;Bardha"},"content":{"rendered":"<h1 class=\"fusion-responsive-typography-calculated\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47.94px\">Bardhec Berisha<\/h1>\n<p>Der fortdauernde Hauch von Pete Imn Im Schatten Das Haiku stammt aus der japanischen Sprache und bedeutet auf Albanisch \"lustige Verse\". Der Stil des Haiku ist eine traditionelle japanische poetische Form, die sich heute weltweit verbreitet hat. Diese Form des Schreibens wird als die k\u00fcrzeste poetische Form der Welt angesehen. Ein japanisches Haiku besteht in der Regel aus drei Wortgruppen mit 5-7-5 betonten Silben, die Zeilen werden vertikal geschrieben. Hier ist ein typisches Beispiel f\u00fcr ein Haiku des Dichters Matsuo Bash\u00f6: Er hat seine Kraft verloren Kawazu tobikomu Mizu no oto was ins Albanische \u00fcbersetzt bedeutet: Der alte Teich Ein Frosch springt hinein Oh! das Ger\u00e4usch des Wassers. Matsuo Bash\u00f6 wird heute als der erste gro\u00dfe Dichter des Haiku angesehen, w\u00e4hrend sein Gedicht \"Der alte Teich\" das meistzitierte Haiku der Welt ist. In der deutschen Literatur begannen Haiku-Gedichte bereits im Jahr 1920. Neben Reiner Maria Rilke und Franz Blei haben auch<br \/>\nPeter Altenberg, Alfred Mombert, Arno Imma von Bodmershof etj. In der albanischen Literatur begann die Haiku-Poesie sp\u00e4ter geschrieben zu werden. Einer von denen, der Haiku-Gedichte geschrieben hat, ist Halil Haxhosaj. Es ist ein Hauch, der nicht aufh\u00f6rt zu wandern! Mit seinen poetischen Versen im Haiku-Stil gibt uns der Dichter Haxhosaj eine konzeptuelle spirituelle Botschaft, mit einem starken Fundament poetischer Gef\u00fchle, das den Vers allm\u00e4hlich bis zum Kern durchdringt. Der Strand sitzt, In der Ecke des Fensters Es gibt viele Geheimnisse. Es bleibt genug Platz zum Wandern, auch nach dieser Reise, oder? Wenn Sie m\u00f6chten, lieber Leser, machen Sie weiter mit Ihrer Reise, vertiefen Sie sich, stellen Sie sich vor, aber Sie haben auch die M\u00f6glichkeit, mit der Realit\u00e4t zusammen zu bleiben. Der Dichter beschreibt neben der Reise, die er unternimmt, auch das, was er w\u00e4hrenddessen genossen hat, also das kostbare Idyll. Der Dichter vermischt den Leser mit seinem eigenen Haiku durch die Elemente, die er schreibt, beschreibt und so gut erlebt.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h1 class=\"fusion-responsive-typography-calculated\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47.94px\">Notizen \u00fcber den Autor<\/h1>\n<p>Halil Haxhosaj wurde am 16. November 1946 in Preklukaj (Prekolluk) bei Voksh geboren und starb am 22. Mai 2017 in Gjakova. Er besuchte die Grundschule, die Lehrerausbildungsschule und die Abteilung f\u00fcr albanische Sprache und Literatur an der Universit\u00e4t von Gjakova, und absolvierte sein Studium an der Universit\u00e4t von Kosovo in Pristina. Eine Zeit lang arbeitete er als Lehrer und P\u00e4dagoge in Cermjan in Dushkaja, als Professor f\u00fcr albanische Sprache und Literatur am Gymnasium \"Hajdar Dushi\" und an der Mittelschule f\u00fcr Medizin \"Hynsi Zajmi\" in Gjakova. Er war Mitglied des Schriftstellerverbands von Kosovo, der WPS (Vereinigung der Dichter der Welt) und des Vorstands des Literaturclubs \"Gjon Nikoll\u00eb Kazasi\" in Gjakova. Er begann mit literarischen Schriften, als er Grundsch\u00fcler war. Mit seinen Schriften hat er mehrere Literaturpreise gewonnen. Seine Poesie wurde auch in andere Sprachen wie Rum\u00e4nisch, Deutsch, Franz\u00f6sisch, Italienisch, Polnisch, Englisch, Serbisch, T\u00fcrkisch usw. \u00fcbersetzt und in verschiedenen Anthologien pr\u00e4sentiert. Halil Haxhosaj schrieb Gedichte f\u00fcr Erwachsene und Kinder, Prosa, Literaturkritik, Theaterst\u00fccke, Romane, Dramen, Drehb\u00fccher f\u00fcr Film und Fernsehen sowie journalistische Arbeiten. Er ver\u00f6ffentlichte folgende literarische Werke: \"Die wiederbelebten Adern\", Gedichte, Gjakova 1992 \"Im K\u00e4fig mit Panthern\", Gedichte Gjakova, 1993.<br \/>\n\u201cGefrorene Lieder\u201d, Gedichte, Prishtina, 1996 \u201d \"Graue Stimmen\", Gedichte, Prishtina, 1998 \u201cDer Schatten der Uhr\u201d, Gedichte, Prishtina, 2000 \u201cDann werde zum Relikt\u201d, Gedichte, Prishtina, 2003 \u201cDer Schatten der Tr\u00e4ume\u201d, Gedichte, Bukarest, 2004 \u201cAbschiede\u201d, Geschichten, Prishtina, 2005 \u201cLiterarische Umgebungen\u201d, Literaturkritik, Gjakova, 2006 \u201cWorte und Wunden\u201d, Gedichte, Gjakova, 2007 Geschichten in der Nacht der Erschlagenen, Roman, Tirana, 2008 \u201cHerzhauch\u201d, Haiku, Albanisch-Englisch, Elbasan, 2009 \u201cHingsthauch\u201d, Haiku, Prishtina, 2010 \u201cBetrachtungen \u00fcber den Roman von Petrit Palushi\u201d literarische Kritik, Tirana, 2011 \u201cAls ich das Licht lernte\u201d Gedichte, USA 2011 \u201cRegen ohne Mord\u201d, Geschichten, Prishtina, 2011 \u201cDie Unsterblichkeit des Dichters\u201d Gedichte, Gjakova 2011 \u201cLiteraturclub GJ. N. Kazasi\u201d Monographie, Gjakova, 2012 \u201cTr\u00e4nen und Gier\u201d, Drama, Prishtina, 2012 \u201cLesungen von Poesie\u201d literarische Kritik, Prishtina, 2013 \u201cNach dem Schleier\u201d, Schriften f\u00fcr Theater, Prishtina, 2013 \u201cAusstellung in der Regensaison\u201d, Gedichte, Gjakova, 2014 \u201cLiterarische Knoten\u201d Kritische Betrachtungen, Bukarest, 2014<br \/>\n\"Puhiz\u00eb p\u00ebrjet\u00ebsie\u201d Haiku, Gjakova, 2015 \u201cLiterarische R\u00e4ume\u201d, Kritik, Gjakova, 2016 \u201cDie Notizen des Kapit\u00e4ns\u201d, Roman, Prizren, 2017<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bardhec Berisha Puhiza q\u00eb vazhdon t\u00eb rrug\u00ebtoj\u00eb Pete Imn N\u00eb shk Fjala Haiku rrjedh nga gjuha japoneze q\u00eb n\u00eb gjuh\u00ebn shqipe do t\u00eb thot\u00eb \u201eVargje gazmore&#8221;. dy Stili i poezis\u00eb Haiku \u00ebsht\u00eb nj\u00eb form\u00eb poetike tradicionale Japoneze, e cila sot \u00ebsht\u00eb zgjeruar n\u00eb t\u00ebr\u00eb bot\u00ebn. Kjo form\u00eb e t\u00eb shkruarit njihet si forma m\u00eb e &hellip; <br \/><a href=\"https:\/\/www.derkanun.ch\/ch\/product\/kujtime-tbardha\/\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">Kujtime t&#8217;Bardha<\/span><\/a><\/p>","protected":false},"featured_media":7744,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0},"product_cat":[92],"product_tag":[],"class_list":{"0":"post-7155","1":"product","2":"type-product","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"product_cat-halil-haxhosaj","8":"first","9":"instock","10":"shipping-taxable","11":"purchasable","12":"product-type-simple"},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.derkanun.ch\/ch\/wp-json\/wp\/v2\/product\/7155","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.derkanun.ch\/ch\/wp-json\/wp\/v2\/product"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.derkanun.ch\/ch\/wp-json\/wp\/v2\/types\/product"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.derkanun.ch\/ch\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7155"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.derkanun.ch\/ch\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7744"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.derkanun.ch\/ch\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7155"}],"wp:term":[{"taxonomy":"product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.derkanun.ch\/ch\/wp-json\/wp\/v2\/product_cat?post=7155"},{"taxonomy":"product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.derkanun.ch\/ch\/wp-json\/wp\/v2\/product_tag?post=7155"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}